tumblr visitor
GREAT STOCKING STUFFER! Polonia Music's premier Christmas Album: Graj, Panu, Graj!: Favorite Polish Christmas Carols / Kolędy i Pastorałki
polskie kolendy cds
 polish music, POLISH MUSIC, polish cds, POLISH CDS, polish cd's, POLISH CD'S, polish music cds, polish music cd's, polish cd catalog, POLISH CD CATALOG, polish cd catalogue, POLISH CD CATALOGUE, polish catalogue, POLISH CATALOGUE, polish catalog, POLISH CATALOG, POLISH MUSIC, POLISH MUSIC ON CD, polish music on cd, polish cd, polish artists, POLISH ARTISTS, POLSKA MUZYKA NA CD, polska muzyka na cd, MUSIC FROM POLAND, music from poland, polskie plyty kompaktowe, POLSKIE PLYTY KOMPAKTOWE, polskie kompakty, POLSKIE KOMPAKTY, kompakty, KOMPAKTY, CDS FROM POLAND, cds from poland, cd's from poland, CD Z POLSKI, cd z polski, POLSKIE CD, polskie cds, polish dvd, POLISH DVD, polish dvds, POLISH DVDS, polish DVD's, POLISH DVD's
FREE SHIPPING! ORDER TODAY!
Graj, Panu, Graj!
23 Instrumental Kolędy i Pastorałki Treasures
Performed by
Bob Johnson
of 
PoloniaMusic.com 



or
CLICK HERE for instant download! 

A third option is to send a check to:
Robert Johnson
4 Canterbury Rd. #1
Rochester, NY 14607
 Amount: $14.95 ($24.95 for both CD's) payable to Robert Johnson, and please don't forget to include your mailing address. No charge for shipping.)

PoloniaMusic@yahoo.com

1. Ach ubogi żłobie - (2:23)



(Acoustic guitar, Keyboard) The intro to Ach ubogi żłobie was inspired by Natalia Kukulska's popular recording of the this Christmas favorite and serves as not only an excellent introduction to the first track, but also to the rest of the album. 

(Acoustic guitar, Keyboard) Use of the keyboard on this one enabled me
to add chimes intended to represent the twinkling of Christmas tree lights and the sparkle of moonlit snow or sand. It also makes me think of the celestial music one might hear upon approaching the gates of heaven.

(Keyboard) Most of the songs on this album remind me of my gleeful days as a St. Stanislaus choirboy. This particular hymn is different however. There is powerful scene in Andrzej Wajda's film, Katyń, that depicts imprisoned Polish soldiers gathered together for what was to be their last wigilia before being massacred by the by the Soviet secret service NKWD in the spring of 1940. After being notified by one his troops that the first star had been spotted, their commanding officer does his best to bolster the grim spirits of his troops by exhorting them to be strong and to endure whatever may lie ahead for the sake of Poland.The image of these desperate men singing this stately polonaise is something that will forever be emblazoned in my mind as a reminder that one must never lose hope, even in the most dire of circumstances. 

Turn on the Christmas tree lights, darken the room, then kick back and enjoy
Graj, Panu, Graj!
What People Are Saying About "Graj, Panu, Graj!":
  • This Christmas CD is a legacy of tradition, culture, and music masterfully played on guitar... a legacy for the next generation... a gift to a grandchild. 
                                                                                                 - Mary Jane Masiulionis

  • You've opened some Christmas memories I'll have forever. One great thing about the Polish culture at Christmas, are the beautiful carols sung from Christmas Eve to Three Kings and everyone seemed to know the verses by heart, however lengthy. Christmases were so much richer back then for a young person. I loved them. Good luck with this project - Bob. W.

  • Finger-pickin' good!
 - Diane Ruszczyk

  • Bob, I received them yesterday. Just awesome! Your work has made this world more beautiful!!! It's my favorite Christmas CD. Thank you so very much!
- Gloria Griffith

  • It's a great CD. I'm ordering on for my son and one for my sister.       - JD (Scranton, PA)

  • Finally received my copy. Love, love, love it! Thank you, Robert, you did a fantastic job !!! Thank you for your fabulous work on the CD, Robert !!! I'm listening to it again as I type. I find the selections and arrangement to be very tasteful and relaxing. It is something I'll play often in my home over Christmas.
- Maria Dolnycky

LEFT: Bob Johnson as a St. Stan's choirboy. 
Click here to view the group photo.
The Lennon Sisters (and Felician Sisters) with the St. Stanislaus Boys Choir 
 Kleinhans Music Hall in Buffalo, NY 
December, 1959
Wigilia 1939: Scene from Andrzej Wajda's film, Katyń
POLSKIE KOLĘDY I PASTORAŁKI 
(Our Christmas hymnal was compiled by the Felician Sisters and published in 1947.) 
Most of the kolendy on the CD are from this publication.
View of Peckham Street from St. Stanislaus R.C. Church on Buffalo's Eastside

8. Gdy się Chrystus rodzi - (3:34)



9. Hej, w dzień narodzenia - (1:46)



10. Jam jest dudka - (1:38)




11. Jezus malusieńki - (2:33)



12. Jezusa narodzonego - (1:56)


13. Lulajże Jezuniu - (2:52






19. Przybieżeli do Betlejem - (2:37

14. Mędrcy świata - (2:12)






15. O Gwiazdo Betlejemska - (2:56)


22. W Żłobie leży  - (2:36)




23. Wśród nocnej ciszy - (4:36)


(Acoustic guitar, Keyboard) When I listen to this song, it reminds me of my dad accompanying me on violin when I was just learning to play the guitar. Those were good times, and kolendy take me back to my youth.

(Acoustic guitar, Keyboard, Percussion) When the shepherds heard the good news, they hastened to Bethlehem with their bagpipes and other folk instruments. This lively song is one of my favorites.

(Acoustic guitar) I know two ways of playing this carol. The version on this album is the more common way of performing it, but not the way our choir used to sing it. When I get around to it, I will record the other version and post it on this site.

(Acoustic guitar, Keyboard) This carol describes in great detail the humble manger setting where Jesus was born. In the recording, I included the faint sound of wind to give it a wintry feel.

(Acoustic guitar, Keyboard) Let us welcome the Infant to our world with this lively carol.

(Acoustic guitar, Keyboard, Vocals by Miles Johnson and Cecilia Mansour) Whenever I ask people which Polish carol they like best, usually they say it is Lulajże Jezuniu is their favorite. My rendition of this beautiful lullaby includes the vocal talents of two of my grandchildren. If Christmas is a celebration of the Nativity, that is the birth of the Infant Jesus, surely babies must be a part of the celebrationAs a grandfather, I am fortunate to have a rapidly increasing cadre of infant grandchildren available for my recordings, and I take full advantage of my good fortune on this album. This recording of Lulajże Jezuniu features the gentle cooing of two of my grandchildren recorded shortly after their births. Later, two of my other grandchildren provide laughter for Północ już była. Thanks kids! You really nailed it!

(Acoustic guitar, Keyboard) In North America, we are inundated with Christmas music up until December 25, then suddenly the day after Christmas it's all over. Traditionally, Poles continue to enjoy kolendy long after the conclusion of Midnight Mass. This carol is especially appropriate for the Feast of the Epiphany (January 6), because it celebrates the journey of the Three Kings to the manger in Bethlehem. I love the harmony in this one.


(Acoustic guitar) When recording the carols on this CD, I tried to be very respectful of tradition and did not attempt to alter the melodies in any way. ( I hope I was successful.) I must admit, however, that I took liberties with Przybieżeli do Betlejem. In my mind, I picture two groups of Polish highlanders calling out to one another as they make their way to Bethlehem (which is within walking distance, of course). In my version, there is a pause between the first and second lines of the first and second verses. The pauses account for the distance needed for their voices to be heard across the fields and hills. When the highlanders meet up in the third verse, there is no such pause, just a great deal of excitement in anticipation of the great event they are about to witness. The pause is reinstituted in the fourth verse dénouement as they continue to call out to other distant groups of mountaineers also making their way to Bethlehem. I suspect our choir director would not be pleased by my liberal interpretation, but you have to play what you feel. I hope you like it. Forgive me Sister.

(Acoustic guitar) This is a very sweet tune that focuses on the fairest maiden that gave birth to Jesus in such humble conditions.

(Acoustic guitar, Keyboard) This carol has a majestic melody befitting the "Triumphant King of the Heavens". To give it a certain measure of power, I rattle the bass string in the refrain. (I also do this when playing Dzisiaj w Betlejem.) Whenever I feel the need to do this, I am reminded how our church organist often got heavy on the bass keys when projecting feelings of power and triumph. Here I am just trying to emulate his style.

Being a choirboy required considerable dedication. We sang for the 8 o'clock Mass every school day then rehearsed every day for one hour after school. We also sang for the 12 o'clock Mass every Sunday and participated in many special performances. One of our greatest rewards for our efforts was having the almost daily opportunity to watch our gifted organist,  Mr. Peter Gorecki, work his magic on the church pipe organ. I always liked it best when he would occasionally make a thundering sound with the bass keys for emotive effect. (When Mr. Gorecki played "The Star-Spangled Banner" on our choir room piano, for example, you really could hear those bombs bursting in air -- no imagination require Whenever I get heavy handed on the bass strings, I think of Mr. Gorecki.

(Acoustic guitar, Keyboard) This carol is another with two separate melodies. I chose to play it the way our choir usually sang it. If I every do another Christmas album, I will be sure the second time around to play the other version.

(Acoustic guitar, Keyboard) This is my favorite carol because it reminds my of my mother and a special feeling I had one Christmas Eve after Midnight Mass. Every year, our choir would perform upstairs in the main church for about twenty minutes before Midnight Mass. A few minutes before the stroke of twelve, our choir director would then lead us through the sacristy down a narrow circular staircase to the downstairs chapel where we were to sing for those who preferred a more intimate service. We were usually a bit sleepy by then but happy to sing for what was always a very appreciative group of parishioners. Mass would go on until about 1:00 AM, at which time we would walk across the street to the convent to remove our robes and return our hymnals before heading back home.

I remember one very snowy Christmas Eve when I was in the fourth grade being told to meet my mother at the side entrance of the church so she could walk me home. I went to what I thought was the designated spot and waited for her as instructed. Little by little, all my friends passed me by on their way home until I was the only one left waiting out on the street. I could have stepped inside the church, but I preferred to stand outside in the snow where for a few moments everything was unusually quiet and still. It was one off those snowfalls that seemed to muffle any sound that might dare disturb the warm feeling I had after mass. Maybe I was already in heaven, I thought; it was that peaceful. Eventually I peeked inside church, but my mom was not yet in sight. I decided she must be waiting for me in the front of the church, so I went back outside and walked around to the front where I found her in the vestibule talking to one of the other mothers. My mom seemed relieved that I finally showed up and that I was safe. Apparently, I was supposed to meet her in front of the church and not around the side. Sorry about that mom.

The instrumentation used in this song, especially the guitar part, represents the gentle, swirling snowfall that entertained me that silent night when all was right with the world and the glowing, peaceful feeling I had upon finding my mom. The sound of trumpets may seem inappropriate to some for a song that in English is called "In the Night's Stillness", but to me the trumpeters are the angels heralding the good news of Christmas. The pan flute at the end of the carol portrays my mom and I walking home together after Midnight Mass, and in my opinion serves is a fitting conclusion to the album.

Although it was taken some thirty years after I was in the fourth grade, the following photo shows how near my family lived to St. Stan's Church. Our house, partially obscured in the photo by the tree branch, was the eighth building from the left [Marked by the red eighth note]. You can barely make it out, but there it is, to the right of Kazmierczak Funeral Home and across the street from Wardynski's. 
2. Anioł pasterzom mówił - (2:12)




3. Bóg się rodzi - (2:34)


(Acoustic guitar, Keyboard) I recorded this carol first probably because I enjoyed playing the introduction so much. This carol, like so many others, beckons us to hasten to the stable to greet the new King.

Acoustic guitar, Keyboard, Percussion) Vocals are by Tyler Harrington and Lila Mansour. This carol was the most fun to record. It is about a group of shepards who are so stunned when they spot such an unusaully bright star in the sky that they trip over one another desperately searching for gifts to present to the Infant King. It's a funny story, so I included the laughter of children to make that point clear. 



KOLENDY
Christmas Carols
w łatwym układzie
Muzykę opracował
ARKADIUSZ BUKIN
Copyright MCMXLIV by Felician Sisters, 
600 Doat Street, Buffalo, New York 

4. Cieszmy się - (1:51)









5. Dnia jednego o północy - (2:01)




6. Do szopy - (2:36


7. Dzisiaj w Betlejem - (2:24

Read what they are saying about
 "Graj, Panu, Graj!
CLICK HERE

20. Śliczna Panienka - (2:31)


21. Triumfy Króla Niebieskiego - (1:57)
 

ALBUM NOTES: Gleeful Memories of a Former Polish-American Choirboy
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku!
 MY DAD: Pan Frank H. Johnson, Sr.

When I hear the lyrics,
 "Graj, dudka, graj! Graj, panu, graj!", 
I think of my dad.
From Polonia Music
Total Running Time: 56 minutes, 50 seconds
Bob Johnson with classical guitar
Read the complete review of 
"Graj, Panu, Graj!"
 by Mark Kohan, Editor of the 
Polish American Journal. 
CLICK HERE
"Graj, Panu, Graj" is in part an homage to the family musicians who brought Polish music into our lives. The pizzicato part of "O Gwiadza Betlejemska" is played on my father's violin, shown above next to my classical guitar.
“Graj, Panu Graj! 23 Instrumental Kolendy i Pastorałki Treasures” is the result of my desire to share with my grandchildren the Polish Christmas carols I enjoyed singing as a boy. In addition to my wonderful memories of my days as a St. Stanislaus choirboy in Buffalo NY during the 50’s and ‘60’s, I also have fond memories of my father accompanying my sister on violin as she played kolendy on the family piano as part of our wigilia ritual. How I wish I had recordings of those beautiful performances today! Unfortunately, I do not.

As a folk guitarist who has continued to play these musical gems over the years, I finally decided to make a recording of my own as a keepsake for my children and for their children. To give my grandchildren a vested interest in the music, I invited them to provide the voices of Baby Jesus for the lullaby, “Lulajże Jezuniu”, and laughter for “Północ już była”;  and, in an 
Choir Room ---->

I can still hear 
the music!
St. Stanislaus School
Peckham St. and Fillmore Ave.
Buffalo, N.Y.
(Acoustic guitar, Violin, Keyboard) I used my dad's violin (See photo) to play the pizzicato part for this carol. Music was important to the Johnson family. My dad's mother was a soloist and music teacher at St. Stanislaus Church and School in Buffalo, his brother Victor was the upstairs organist, and his sister Ursula played the organ in the downstairs chapel. Some of my fondest memories are of my dad accompanying my sister on violin as she played kolendy on the family piano. That was sweet music, and it is a priviledge for me to include my dad's violin on this album. The pizzicato plink-plink may seem insignificant to some, but for me it is one of the best parts of the album because it was played on by dad's violin and, together with the performances of my grandchildren on the album, links the future to the past.

(Acoustic guitar, Keyboard) This carol is known as the mountaineers carol, and it is one of my favorites although I don't remember our choir singing it very often. The entire song is rather long; maybe that has something to do with it.

16. Oj, Maluśki - (2:14)

effort to link the future to the past, the pizzicato part of “O Gwiazdo Betlejemska” is played on my father’s old violin. It should also be noted that the grandchildren who provided the voices for the Infant Jesus were just a few days old when I recorded them, and I feel their voices add a special tenderness and realism to the album.


Biographical Notes:  Bob Johnson is a Polish-American with a deep appreciation for Polish music, especially kolędy i pastorałki. As a boy growing up in Buffalo, Bob was an active member of the St. Stanislaus Boys Choir and a piano student at the Villa Maria School of Music. He began playing folk guitar when he was in high school and has since enjoyed playing his favorite Polish Christmas melodies on guitar for his family. His soothing fingerpicking style is perfect for the Polish songs he cherished as a boy. Proud of his Polish roots, Bob hopes to pass down his love for Polish music to his four grandchildren, who join him on this album as special guest vocalists.


REVIEW by Mark Kohan, Editor-in-chief of the Polish American Journal
 2011 - VOL. 100, NO 11
Page 16

Ushering in a New Age
I am great fan of Polish Christmas, and a great fan of guitar music, but never thought the two should meet. Being a traditionalist, I like traditional music played on traditional instruments.

At the same, however, I often felt Polonia could expose its music to a larger audience if it was done the right way. Being that most kolędy have an “other world,” almost ethereal air to them, they would natural adapt themselves to the New Age music so popular today.
Rob Johnson, an outstanding musician and Polonophile from Rochester, New York, has — whether he knows it or not — married two very popular yet distant music styles on new CD, “Graj, Panu, Graj,” [Polonia Music].

I must admit, it took a few minutes for me to accept the sound. I know there are hundreds of artists in Poland who have released guitar versions of popular Polish Carols, but these are often over-produced, polished, studio productions that rely more on digital wizardry than genuine feel when it comes to execution. Johnson, who is not only an outstanding guitar player, but equally adept at keyboards and accessory instruments, has a real feel for the songs and for his instruments. The result is a new and pleasant sound that will be enjoyed by those who grew up with these songs, as well as those hearing them for the first time.

While the guitar is the main instrument on almost every song, there is a careful balance of instrumentation to keep the CD interesting. Accessory instruments include keyboards, bells, drums, and a handful of synthesized tones that compliment each selection.“Jezus malusieńki” (my favorite song on the CD) is simple and pure. The harmonies and counterpoints are balanced and tasteful. Johnson’s arrangement of  “Bóg się rodzi,” places you in the choir loft in any Polish American parish.

Johnson knows his Polish folk music. He respects the essence of each song, be it a touching ballad to the newborn Jesus, or a happy-go-lucky caroling favorite, such as “Cieszmy się,” which sounds like it would fit on a Christmas edition of the popular Christian cartoon show “Vegetales.” (I hope the show’s producers are reading this).There are twenty three cuts in all, all instrumental. Other highlights include: “Dnia jednego o północy,” “Do szopy, hej pasterze,” “Dzisiaj w Betlejem,” “Gdy się Chrystus rodzi,” “Jam jest dudka,” “Oj! Maluśki,” “Pójdźmy wszyscy do stajenki,” “Północ już była,” “Przybieżeli do Betlejem,” “Śliczna Panienka,” and “Wśród nocnej ciszy.”

“Graj, Panu, Graj” is available at: www.PoloniaMusic.com. To order by mail, send check or money order payable to Robert Johnson in the amount of $14.95 (No charge for shipping) to:

Robert Johnson
Polonia Music
4 Canterbury Rd. #1
Rochester, NY 14607

Mark Kohan is editor of the Polish American Journal and a member of the Buffalo Music Hall of Fame. He has produced numerous recordings, including Polish Village Christmas Vols. I and II, and Polish Picnic Favorites.


This is the only carol on the CD that does not include guitar. I decided this carol is so majestic and powerful that only the sound of a full orchestra could do it justice. I used an old piano book that I have had since I took piano lessons at the Villa Maria School of Music when I was in the eighth grade. As I followed the musical score, I played along with a Mazowsze recording to make sure I had the proper tempo. The cover of the book I used is shown in the left margin. The bells heard at the beginning of the piece are of Poland's Gniezno Cathedral.

(Acoustic guitar, Keyboard, Percussion) The first three selections on the album are slow in tempo, but this joyous carol really livens things up! You may have noticed the songs on this album are presented in alphabetical order. I did this mainly to make it easier to locate personal favorites, however, although it was not planned, I am pleased with the way the songs are arranged from a musical standpoint. The album starts out with a stately introductory number, followed by two very soft  hymns that lead into a broader collection of melodies and styles. Hopefully you will enjoy some of the surprises along the way.

(Acoustic guitar, Keyboard) This is a beautiful, soulful tune that I feel is best performed on violin. I have heard the melody played in slightly different ways, but the version I like best is the one played by the Kapela goralska Beskid. My rendition is meant to be similar to theirs.
 
(Acoustic guitar, Keyboard) This carol summons lowly shepherds to the stable where they will join noble kings eager to welcome the Messiah.

(Acoustic guitar) This was my favorite Christmas carol when I was a choirboy because I liked the way the soprano and alto parts melded together. If my memory serves me well, everyone in our choir loved singing Dzisiaj w Betlejem and always did so with great gusto. I am curious about one thing, however. In the second verse, we used to praise Joseph for his age ("I Józef stary") and now we focus on his holiness ("I Józef święty). Either way is fine with me, but I wonder why the change in lyrics. Hopefully our recent veneration of youth has nothing to do with it.
Roused from his sweet slumber on a high haystack, Stash, half asleep, fell to the ground, Macheck, all trembling at the confusion shouted, "The barn's all a-fire!" Tripped by his crook, Greg sprained his ankle and fell to the floor. Paul let out a fearful cry, "O my God, the sky's ablaze, the stable's on fire!" and buried his head under the covers. (Translation taken from A POLISH CHRISTMAS EVE: Traditions and Recipes, Decorations and Song by Rev. Czeslaw Michal Krysa, S.L.D., Page 230, CWB Press, 2003)
Voyteck called his brother, "Look Simeon! at this unexplainable sight, the sky is on fire! Go wake your brothers; summon them here.
17. Pójdźmy wszyscy do stajenki - (2:14)




18. Północ już była - (2:35)


Audio message from Bob Johnson
Another CD from 
Polonia Music! 
"Treasured Polish 
         Folk Melodies" ----->
DETAILS
 Graj, Panu, Graj!
Home
Christmas
Classical
Dance
Folk
Polka
Religious
Store

Bob Johnson is the 2011 recipient of the Am-Pol Eagle Newspaper's Citizen of the Year Award for culture.
Dear Mr. Johnson,
I want to thank you for responding so quickly to my request for your CD entitled “Graj, Panu, Graj.” The CD will get many hours of playing with the enjoyment of listening to Kolendy and Pastoralki with a “different take”. As an instrumentatl CD, I enjoyed listening how you incorporated various musical instruments into each of the pieces. I found the 4th number “Cieszmy sie” to be very unique in that it reminded me of listening to a calliope. Your “take” on “Lulajze Jezuniu” with the baby cring and its heartbeat was truly different. I never really thought of the Baby Jesus ever crying or knowing that He had a heartbeat each time I heard that lullaby. I never heard Kolendy or Pastoralki played on a guitar, not to mention with a tuba in the background.

I say with certainty that you CD is now fiving me more opportunity to continue practicing my violin specifically on Kolendy. All I have to do now is find other senior citizens in my neighborhood that are able to play the piano of flute and join with me in playing Kolendy and Pastoralki. In the interim, I will continue to work as an elementary school math tutor and also help the music teacher with her students as she teaches them the violin.
Sincerely,
RGL

Also from Polonia Music! 
"Treasured Polish Folk Melodies" 
DETAILS
$14.95 
($24.95 for both CD's)